Ин 18:32Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

да сло́во і҆и҃сово сбꙋ́детсѧ, є҆́же речѐ, назна́менꙋѧ, ко́ею сме́ртїю хотѧ́ше ᲂу҆мре́ти.

В русском синодальном переводе

да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἵνα ὁ λόγος τοῦ Ἰησοῦ πληρωθῇ ὃν εἶπεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν.

В английском переводе (WEB)

JOH 18:32 that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.