Ин 19:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Пото́мъ гл҃а ᲂу҆чн҃кꙋ̀: сѐ, мт҃и твоѧ̀. И҆ ѿ тогѡ̀ часа̀ поѧ́тъ ю҆̀ ᲂу҆чн҃къ во своѧ̑ си.

В русском синодальном переводе

Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

εἶτα λέγει τῷ μαθητῇ· ⸀Ἴδε ἡ μήτηρ σου. καὶ ἀπʼ ἐκείνης τῆς ὥρας ἔλαβεν ὁ μαθητὴς αὐτὴν εἰς τὰ ἴδια.

В английском переводе (WEB)

JOH 19:27 Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” From that hour, the disciple took her to his own home.