Ин 19:29Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Сосꙋ́дъ же стоѧ́ше по́лнъ ѻ҆́цта. Ѻ҆ни́ же и҆спо́лнивше гꙋ́бꙋ ѻ҆́цта и҆ на тро́сть во́нзше, придѣ́ша ко ᲂу҆стѡ́мъ є҆гѡ̀.
В русском синодальном переводе
Тут стоял сосуд, полный уксуса. _Воины,_ напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
⸀σκεῦος ἔκειτο ὄξους μεστόν· ⸂σπόγγον οὖν μεστὸν τοῦ⸃ ὄξους ⸀ὑσσώπῳ περιθέντες προσήνεγκαν αὐτοῦ τῷ στόματι.
В английском переводе (WEB)
JOH 19:29 Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.
