Ин 19:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ вни́де въ претѡ́ръ па́ки и҆ глаго́ла і҆и҃сови: ѿкꙋ́дꙋ є҆сѝ ты̀; І҆и҃съ же ѿвѣ́та не дадѐ є҆мꙋ̀.

В русском синодальном переводе

И опять вошел в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не дал ему ответа.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ πραιτώριον πάλιν καὶ λέγει τῷ Ἰησοῦ· Πόθεν εἶ σύ; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπόκρισιν οὐκ ἔδωκεν αὐτῷ.

В английском переводе (WEB)

JOH 19:9 He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer.