Ин 2:18Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѿвѣща́ша же і҆ꙋде́є и҆ рѣ́ша є҆мꙋ̀: ко́е зна́менїе ꙗ҆влѧ́еши на́мъ, ꙗ҆́кѡ сїѧ̑ твори́ши;
В русском синодальном переводе
На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что _имеешь_ _власть_ так поступать?
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ· Τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν, ὅτι ταῦτα ποιεῖς;
В английском переводе (WEB)
JOH 2:18 The Jews therefore answered him, “What sign do you show us, seeing that you do these things?”
