Ин 2:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѿвѣща́ша же і҆ꙋде́є и҆ рѣ́ша є҆мꙋ̀: ко́е зна́менїе ꙗ҆влѧ́еши на́мъ, ꙗ҆́кѡ сїѧ̑ твори́ши;

В русском синодальном переводе

На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что _имеешь_ _власть_ так поступать?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ· Τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν, ὅτι ταῦτα ποιεῖς;

В английском переводе (WEB)

JOH 2:18 The Jews therefore answered him, “What sign do you show us, seeing that you do these things?”