Ин 2:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ въ тре́тїй де́нь бра́къ бы́сть въ ка́нѣ галїле́йстей: и҆ бѣ̀ мт҃и і҆и҃сова тꙋ̀.

В русском синодальном переводе

На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Καὶ τῇ ⸂ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ⸃ γάμος ἐγένετο ἐν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ·

В английском переводе (WEB)

JOH 2:1 The third day, there was a wedding in Cana of Galilee. Jesus’ mother was there.