Ин 2:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ недоста́вшꙋ вїнꙋ̀, гл҃го́ла мт҃и і҆и҃сова къ немꙋ̀: вїна̀ не и҆́мꙋтъ.

В русском синодальном переводе

И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ ὑστερήσαντος οἴνου λέγει ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν· Οἶνον οὐκ ἔχουσιν.

В английском переводе (WEB)

JOH 2:3 When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine.”