Ин 4:49Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Глаго́ла къ немꙋ̀ царе́въ мꙋ́жъ: гдⷭ҇и, сни́ди, пре́жде да́же не ѹ҆́мретъ ѻ҆троча̀ моѐ.

В русском синодальном переводе

Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.

В английском переводе (WEB)

JOH 4:49 The nobleman said to him, “Sir, come down before my child dies.”