Ин 5:43Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́зъ прїидо́хъ во и҆́мѧ ѻ҆ц҃а̀ моегѡ̀, и҆ не прїе́млете менѐ: а҆́ще и҆́нъ прїи́детъ во и҆́мѧ своѐ, того̀ прїе́млете.

В русском синодальном переводе

Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε.

В английском переводе (WEB)

JOH 5:43 I have come in my Father’s name, and you don’t receive me. If another comes in his own name, you will receive him.