Ин 7:30Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ска́хꙋ ѹ҆̀бо, да и҆́мꙋтъ є҆го̀: и҆ никто́же возложѝ на́нь рꙋкѝ, ꙗ҆́кѡ не ѹ҆̀ бѣ̀ прише́лъ ча́съ є҆гѡ̀.

В русском синодальном переводе

И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἐζήτουν οὖν αὐτὸν πιάσαι, καὶ οὐδεὶς ἐπέβαλεν ἐπʼ αὐτὸν τὴν χεῖρα, ὅτι οὔπω ἐληλύθει ἡ ὥρα αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

JOH 7:30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.