Ин 8:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ꙗ҆́коже прилѣжа́хꙋ вопроша́юще є҆го̀, воскло́ньсѧ речѐ къ ни̑мъ: и҆́же є҆́сть без̾ грѣха̀ въ ва́съ, пре́жде ве́рзи ка́мень на ню̀.

В русском синодальном переводе

Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες αὐτόν, ἀνακύψας εἶπεν πρὸς αὐτούς· Ὁ ἀναμάρτητος ὑμῶν, πρῶτον ἐπʼ αὐτὴν τὸν λίθον βαλέτω.

В английском переводе (WEB)

JOH 8:7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, “He who is without sin among you, let him throw the first stone at her.”