Ин 9:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѻ҆́вїи глаго́лахꙋ, ꙗ҆́кѡ се́й є҆́сть: и҆ні́и же (глаго́лахꙋ), ꙗ҆́кѡ подо́бенъ є҆мꙋ̀ є҆́сть. Ѻ҆́нъ (же) глаго́лаше, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ є҆́смь.

В русском синодальном переводе

Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἄλλοι ἔλεγον ὅτι Οὗτός ἐστιν· ἄλλοι ⸂ἔλεγον· Οὐχί, ἀλλὰ⸃ ὅμοιος αὐτῷ ἐστιν. ἐκεῖνος ἔλεγεν ὅτι Ἐγώ εἰμι.

В английском переводе (WEB)

JOH 9:9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”