Иов 10:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Почто̀ ѹ҆̀бо мѧ̀ и҆з̾ чре́ва и҆зве́лъ є҆сѝ, и҆ не ѹ҆мро́хъ, ѻ҆́ко же менѐ не ви́дѣло бы,

В русском синодальном переводе

И зачем Ты вывел меня из чрева? пусть бы я умер, когда еще ничей глаз не видел меня;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἲνα τί οὖν ἐκ κοιλίας με ἐξήγαγες, καὶ οὐκ ἀπέθανον, ὀφθαλμὸς δέ με οὐκ εἶδεν,

В английском переводе (WEB)

JOB 10:18 “‘Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.