Иов 11:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
спасе́нїе же ѡ҆ста́витъ и҆̀хъ: наде́жда бо и҆́хъ па́гꙋба, ѻ҆́чи же нечести́выхъ и҆ста́ютъ.
В русском синодальном переводе
глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда их исчезнет.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
σωτηρία δὲ αὐτοὺς ἀπολείψει· ἡ γὰρ ἐλπὶς αὐτῶν ἀπώλεια, ὀφθαλμοὶ δὲ ἀσεβῶν τακήσονται.
В английском переводе (WEB)
JOB 11:20 But the eyes of the wicked will fail. They will have no way to flee. Their hope will be the giving up of the spirit.”
