Иов 11:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

глаго́лѧй мно́гѡ, и҆ противоꙋслы́шитъ: и҆лѝ многорѣ́чивъ мни́тсѧ бы́ти пра́веденъ; благослове́нъ рожде́нный ѿ жены̀ малолѣ́тенъ.

В русском синодальном переводе

разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Ὁ τὰ πολλὰ λέγων καὶ ἀντακούσεται· ἤ καὶ ὁ εὔλαλος οἴεται εἶναι δίκαιος

В английском переводе (WEB)

JOB 11:2 “Shouldn’t the multitude of words be answered? Should a man full of talk be justified?