Иов 15:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ѡ҆блича́ѧ глагѡ́лы, и҆́миже не подоба́етъ, и҆ словесы̀, и҆́хже ни ка́ѧ по́льза;

В русском синодальном переводе

оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐλέγχων ἐν ῥήμασιν οἷς οὐ δεῖ ἐν λόγοις οἷς οὐδεν ὄφελος;

В английском переводе (WEB)

JOB 15:3 Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?