Иов 16:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ми́рствꙋюща разсы́па мѧ̀, взѧ́въ мѧ̀ за власы̀ ѡ҆борва̀, поста́ви мѧ̀ а҆́ки примѣ́тꙋ.

В русском синодальном переводе

Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

παρέδωκεν γάρ με ὁ κύριος εἰς χεῖρας ἀδίκου. ἐπὶ δὲ ἀσεβέσιν ἔρριψέν με.

В английском переводе (WEB)

JOB 16:12 I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target.