Иов 24:16Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Прокопа̀ въ нощѝ хра̑мины, во дне́хъ же запечатлѣ́ша себѐ, не позна́ша свѣ́та:
В русском синодальном переводе
В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
διώρυξεν ἐν σκότει οἰκίας· ἡμέρας ἐσφράγισαν ἑαυτούς, οὐκ ἐπέγνωσαν φῶς·
В английском переводе (WEB)
JOB 24:16 In the dark they dig through houses. They shut themselves up in the daytime. They don’t know the light.
