Иов 24:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ꙗ҆́кѡ а҆́бїе заꙋ́тра и҆̀мъ сѣ́нь сме́рти, поне́же позна́етъ мѧте́жъ сѣ́ни сме́ртныѧ.

В русском синодальном переводе

Ибо для них утро -- смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ὅτι ὁμοθυμαδὸν αὐτοῖς τὸ πρωὶ σκιὰ θανάτου, ὅτι ἐπιγνώσεται τάραχος σκιᾶς θανάτου.

В английском переводе (WEB)

JOB 24:17 For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness.