Иов 29:18Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Рѣ́хъ же: во́зрастъ мо́й состарѣ́етсѧ ꙗ҆́коже стебло̀ фі́нїково, мнѡ́га лѣ̑та поживꙋ̀.
В русском синодальном переводе
И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни _мои_ будут многи, как песок;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἶπα δέ Ἡ ἡλικία μου γηράσει· ὥσπερ στέλεχος φοίνικος, πολὺν χρόνον βιώσω·
В английском переводе (WEB)
JOB 29:18 Then I said, ‘I will die in my own house, I will count my days as the sand.
