Иов 31:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
немощні́и же а҆́ще не благослови́ша мѧ̀, ѿ стриже́нїѧ же а҆́гнцєвъ мои́хъ согрѣ́шасѧ плещы̀ и҆́хъ:
В русском синодальном переводе
не благословляли ли меня чресла его, и не был ли он согрет шерстью овец моих?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἀδύνατοι δὲ εἰ μὴ εὐλόγησάν με, ἀπὸ δὲ κουρᾶς ἀμνῶν μου ἐθερμάνθησαν οἱ ὔμοι αὐτῶν·
В английском переводе (WEB)
JOB 31:20 if his heart hasn’t blessed me, if he hasn’t been warmed with my sheep’s fleece;
