Иов 33:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

вложи́ же но́гꙋ мою̀ въ дре́во и҆ надсмотрѧ́лъ пꙋти̑ моѧ̑ всѧ̑.

В русском синодальном переводе

поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἔθετο δὲ ἐν ξύλῳ τὸν πόδα μου. ἐφύλαξεν δέ μου πάσας τὰς ὁδούς.

В английском переводе (WEB)

JOB 33:11 He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.’