Иов 33:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
вложи́ же но́гꙋ мою̀ въ дре́во и҆ надсмотрѧ́лъ пꙋти̑ моѧ̑ всѧ̑.
В русском синодальном переводе
поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἔθετο δὲ ἐν ξύλῳ τὸν πόδα μου. ἐφύλαξεν δέ μου πάσας τὰς ὁδούς.
В английском переводе (WEB)
JOB 33:11 He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.’
