Иов 33:26Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Помо́литсѧ же ко гдⷭ҇ꙋ и҆ прїѧ́тъ и҆́мъ бꙋ́детъ, вни́детъ же лице́мъ весе́лымъ со и҆сповѣ́данїемъ, возда́стъ же человѣ́кѡмъ пра́вдꙋ свою̀.
В русском синодальном переводе
Будет молиться Богу, и Он -- милостив к нему; с радостью взирает на лице его и возвращает человеку праведность его.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εὐξάμενος δὲ πρὸς Κύριον, καὶ δεκτὰ αὐτῷ ἔσται, εἰσελεύσεται δὲ προσώπῳ ἱλαρῷ σὺν ἐξηγορίᾳ· ἀποδώσει δὲ ἀνθρώποις δικαιοσύνην.
В английском переводе (WEB)
JOB 33:26 He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
