Иов 37:6Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Повелѣва́ѧй снѣ́гꙋ: бꙋ́ди на землѝ, и҆ бꙋ́рѧ дождѧ̀, и҆ бꙋ́рѧ дождє́въ могꙋ́тства є҆гѡ̀.

В русском синодальном переводе

Ибо снегу Он говорит: будь на земле; равно мелкий дождь и большой дождь в Его власти.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

συντάσσων χιόνι Γἰνου ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ χειμὼν ὑετός, καὶ χειμὼν ὑετῶν δυναστείας αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

JOB 37:6 For he says to the snow, ‘Fall on the earth,’ likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain.