Иов 38:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще ѹ҆̀бо введе́ши мѧ̀ въ предѣ́лы и҆́хъ, а҆́ще же ли и҆ вѣ́си стєзѝ и҆́хъ;

В русском синодальном переводе

Ты, конечно, доходил до границ ее и знаешь стези к дому ее.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

εἰ ἀγάγοις με εἰς ὄρια αὐτῶν; εἰ δὲ καὶ ἐπίστασαι τρίβους αὐτῶν

В английском переводе (WEB)

JOB 38:20 that you should take it to its bound, that you should discern the paths to its house?