Иов 38:23Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
подлежа́тъ же ли тебѣ̀ въ ча́съ врагѡ́въ, въ де́нь бра́ней и҆ ра́ти;
В русском синодальном переводе
которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἀπόκειται δέ σοι εἰς ὥραν ἐχθρῶν, εἰς ἡμέραν πολέμων καὶ μάχης;
В английском переводе (WEB)
JOB 38:23 which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?
