Иов 3:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ да прїи́метъ ю҆̀ тма̀ и҆ сѣ́нь сме́ртнаѧ, да прїи́детъ на ню̀ сꙋмра́къ: про́клѧтъ бꙋ́ди де́нь то́й

В русском синодальном переводе

Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐκλάβοι δέ αὐτὴν σκότος καὶ σκιὰ θανάτου, ἐπέλθοι ἐπʼ αὐτὴν γνόφος.

В английском переводе (WEB)

JOB 3:5 Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes the day black terrify it.