Иов 42:3Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Кто́ є҆сть таѧ́й ѿ тебє̀ совѣ́тъ, щадѧ́й же словеса̀ и҆ ѿ тебє̀ мни́тсѧ ѹ҆таи́ти; кто́ же возвѣсти́тъ мѝ, и҆́хже не вѣ́дѣхъ, вє́лїѧ и҆ ди̑внаѧ, и҆́хже не зна́хъ;
В русском синодальном переводе
Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? -- Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τίς γάρ ἐστιν ὁ κρύπταανν σε βουλήν; φειδόμενος δέ ῥημάτων, καὶ σέ οἴεται κρύπτειν; τἰς δὲ ἀναγγελεῖ μοι ἃ οὐκ ᾔδειν, μεγάλα καὶ θαυμαστὰ ἃ οὐκ ἡπιστάμηνς
В английском переводе (WEB)
JOB 42:3 You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’ therefore I have uttered that which I didn’t understand, things too wonderful for me, which I didn’t know.
