Иов 4:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще же глаго́лъ кі́й и҆́стиненъ бѣ̀ во словесѣ́хъ твои́хъ, ни ко́еже бы̀ ѿ си́хъ тѧ̀ срѣ́тило ѕло̀. не прїи́метъ ли ᲂу҆́хо моѐ преди́вныхъ ѿ негѡ̀;

В русском синодальном переводе

И вот, ко мне тайно принеслось слово, и ухо мое приняло нечто от него.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

εἰ δέ τι ῥῆμα ἀληθινὸν ἐγεγόνει ἐν λόγοις σου, οὐθὲν ἄν σοι τούτων κακὸν ἀπήντησεν. πότερον οὐ δέξεταί μου τὸ οὖς ἐξαίσια παρʼ αὐτοῦ

В английском переводе (WEB)

JOB 4:12 “Now a thing was secretly brought to me. My ear received a whisper of it.