Иов 4:2Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
є҆да̀ мно́жицею глаго́лано тѝ бы́сть въ трꙋдѣ̀; тѧ́жести же глагѡ́лъ твои́хъ кто̀ стерпи́тъ;
В русском синодальном переводе
_если_ попытаемся мы _сказать_ к тебе слово, -- не тяжело ли будет тебе? Впрочем кто может возбранить слову!
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Μὴ πολλάκις σοι λελάληται ἐν κόπῳ; ἰσχὺν δὲ όημάτων σου τίς ὑποίσεις
В английском переводе (WEB)
JOB 4:2 “If someone ventures to talk with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking?
