Иов 8:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

а҆́ще поглоти́тъ мѣ́сто, солже́тъ є҆мꙋ̀, не ви́дѣлъ є҆сѝ такова̑ѧ,

В русском синодальном переводе

Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: "я не видало тебя!"

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐὰν καταπίῃ, ὁ τόπος ψεύσεται αὐτόν· οὐχ ἑόρακας τοιαῦτα.

В английском переводе (WEB)

JOB 8:18 If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have not seen you.’