Иов 8:18Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
а҆́ще поглоти́тъ мѣ́сто, солже́тъ є҆мꙋ̀, не ви́дѣлъ є҆сѝ такова̑ѧ,
В русском синодальном переводе
Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: "я не видало тебя!"
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐὰν καταπίῃ, ὁ τόπος ψεύσεται αὐτόν· οὐχ ἑόρακας τοιαῦτα.
В английском переводе (WEB)
JOB 8:18 If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have not seen you.’
