Иов 9:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще бо бꙋ́дꙋ пра́веденъ, ᲂу҆ста̀ моѧ̑ нечє́стїѧ сотворѧ́тъ: а҆́ще же бꙋ́дꙋ непоро́ченъ, стро́потенъ бꙋ́дꙋ.

В русском синодальном переводе

Если я буду оправдываться, то мои же уста обвинят меня; _если_ я невинен, то Он признает меня виновным.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐὰν γὰρ ὦ δίκαιος, τὸ στόμα μου ἀσεβήσει· ἐάν τε ὦ ἄμεμπτος, σκολιὸς ἀποβήσομαι.

В английском переводе (WEB)

JOB 9:20 Though I am righteous, my own mouth will condemn me. Though I am blameless, it will prove me perverse.