Ион 2:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ речѐ: возопи́хъ въ ско́рби мое́й ко гдⷭ҇ꙋ бг҃ꙋ моемꙋ̀, и҆ ᲂу҆слы́ша мѧ̀: и҆з̾ чре́ва а҆́дова во́пль мо́й, ᲂу҆слы́шалъ є҆сѝ гла́съ мо́й:

В русском синодальном переводе

и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν Ἐβόησα ἐν θλίψει μου πρὸς Κύριον τὸν θεόν μου, καὶ εἰσήκουσέν μου. ἐκ κοιλίας ᾅδου κραυγῆς μου ἤκουσας φωνῆς μου·

В английском переводе (WEB)

JON 2:3 For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.