Нав 10:7Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ взы́де і҆исꙋ́съ ѿ галга́лъ, са́мъ и҆ всѝ лю́дїе вои́нстїи съ ни́мъ, всѧ́къ си́льный крѣ́постїю.
В русском синодальном переводе
Иисус пошел из Галгала сам, и с ним весь народ, способный к войне, и все мужи храбрые.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἀνέβη Ἰησοῦς ἐκ Γαλγάλων, αὐτὸς καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὁ πολεμιστὴς μετ’ αὐτοῦ, πᾶς δυνατὸς ἐν ἰσχύι.
В английском переводе (WEB)
JOS 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he and the whole army with him, including all the mighty men of valor.
