Нав 16:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ ѿ тапфꙋ̀ по́йдꙋтъ предѣ́лы къ мо́рю къ водоте́чи кана̀, и҆ бꙋ́детъ и҆схо́дъ є҆гѡ̀ къ мо́рю. Сїѐ наслѣ́дїе пле́мене сынѡ́въ є҆фре́млихъ по со́нмѡмъ и҆́хъ.

В русском синодальном переводе

от Таппуаха идет предел к морю, к потоку Кане, и оканчивается морем. Вот удел колена сынов Ефремовых, по племенам их.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἀπὸ Τάφου πορεύσεται τὰ ὅρια ἐπὶ θάλασσαν ἐπὶ Χελκανά, καὶ ἔσται ἡ διέξοδος αὐτῶν ἐπὶ θάλασσαν· αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς Ἐφράιμ κατὰ δήμους

В английском переводе (WEB)

JOS 16:8 From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;