Нав 18:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ раздѣлѝ и҆̀мъ на се́дмь часте́й: і҆ꙋ́да да поста́витъ предѣ́лъ свои̑мъ ѿ лі́ва, и҆ сы́нове і҆ѡ̑сифли да поста́вѧтъ предѣ́лъ свои̑мъ ѿ сѣ́вера:

В русском синодальном переводе

пусть разделят ее на семь уделов; Иуда пусть остается в пределе своем на юге, а дом Иосифов пусть остается в пределе своем на севере;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ διεῖλεν αὐτοῖς ἑπτὰ μερίδας. στήσεται αὐτοῖς ὅριον ἀπὸ λιβός, καὶ οἱ υἱοὶ Ἰωσὴφ στήσονται ἀπὸ βορρᾶ.

В английском переводе (WEB)

JOS 18:5 They shall divide it into seven portions. Judah shall live in his borders on the south, and the house of Joseph shall live in their borders on the north.