Нав 8:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ посла̀ и҆̀хъ і҆исꙋ́съ, и҆ и҆до́ша въ подса́дꙋ: и҆ сѣдо́ша междꙋ̀ веѳи́лемъ и҆ междꙋ̀ га́їемъ, ѿ мо́рѧ га́їа.

В русском синодальном переводе

Таким образом послал их Иисус, и они пошли в засаду и засели между Вефилем и между Гаем, с западной стороны Гая; а Иисус в ту ночь ночевал среди народа.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς Ἰησοῦς, καὶ ἐπορεύθησαν εἰς τὴν ἐνέδραν· καὶ ἀπέστειλαν αὐτοὺς Βαιθὴλ καὶ ἀνὰ μέσον Γαῖ, ἀπὸ θαλάσσης τῆς Γαῖ.

В английском переводе (WEB)

JOS 8:9 Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.