Нав 9:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ не сотвори́ша съ ни́ми ра́ти (і҆исꙋ́съ и҆) сы́нове і҆и҃лєвы, ꙗ҆́кѡ клѧ́шасѧ и҆̀мъ всѝ кнѧ̑зи со́нма гдⷭ҇емъ бг҃омъ і҆и҃левымъ. И҆ ропта́ша ве́сь со́нмъ і҆и҃левъ на кнѧзе́й.

В русском синодальном переводе

[Иисус и] сыны Израилевы не побили их, потому что [все] начальники общества клялись им Господом Богом Израилевым. За это все общество [Израилево] возроптало на начальников.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

οὗτοι οἱ ἄρτοι, θερμοὺς ἐφωδιάσθημεν αὐτοὺς ἐν θησαν καὶ γεγόνασιν βεβρωμένοι·

В английском переводе (WEB)

JOS 9:18 The children of Israel didn’t strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by the LORD, the God of Israel. All the congregation murmured against the princes.