Нав 9:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ реко́ша сы́нове і҆и҃лєвы къ хорре́ю: ви́ждь, не посредѣ́ ли на́съ живе́ши, и҆ ка́кѡ тебѣ̀ завѣща́ю завѣ́тъ;

В русском синодальном переводе

Израильтяне же сказали Евеям: может быть, вы живете близ нас? как нам заключить с вами союз?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ μετὰ ταῦτα οὕτως ἀνέγνω Ἰησοῦς πάντα τὰ ῥήματα τοῦ νόμου τούτου, τὰς εὐλογίας καὶ τὰς κατάρας κατὰ πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωυσῆ·

В английском переводе (WEB)

JOS 9:7 The men of Israel said to the Hivites, “What if you live among us? How could we make a covenant with you?”