Нав 9:7Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ реко́ша сы́нове і҆и҃лєвы къ хорре́ю: ви́ждь, не посредѣ́ ли на́съ живе́ши, и҆ ка́кѡ тебѣ̀ завѣща́ю завѣ́тъ;
В русском синодальном переводе
Израильтяне же сказали Евеям: может быть, вы живете близ нас? как нам заключить с вами союз?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ μετὰ ταῦτα οὕτως ἀνέγνω Ἰησοῦς πάντα τὰ ῥήματα τοῦ νόμου τούτου, τὰς εὐλογίας καὶ τὰς κατάρας κατὰ πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωυσῆ·
В английском переводе (WEB)
JOS 9:7 The men of Israel said to the Hivites, “What if you live among us? How could we make a covenant with you?”
