Нав 9:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ реко́ша ко і҆исꙋ́сꙋ: рабѝ є҆смы̀ твоѝ. И҆ речѐ къ ни̑мъ і҆исꙋ́съ: ѿкꙋ́дꙋ є҆стѐ; и҆ ѿкꙋ́дꙋ прїидо́сте;

В русском синодальном переводе

Они сказали Иисусу: мы рабы твои. Иисус же сказал им: кто вы и откуда пришли?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

οὐκ ἦν ἀπὸ πόντων ὧν ἐνετείλατο Μωυσῆς τῷ Ἰησοῖ ὃ οὐκ ἀνέγνω εἰς τὰ ὦτα πάσης ἐκκλησίας υἱῶν Ἰσραήλ, τοῖς ἀνδράσιν καὶ ταῖς γυναιξὶν καὶ τοῖς παιδίοις, καὶ τοῖς προσηλύτοις τοῖς προσπορευομένοις τῷ Ἰσραήλ.

В английском переводе (WEB)

JOS 9:8 They said to Joshua, “We are your servants.” Joshua said to them, “Who are you? Where do you come from?”