Иудифь 2:2Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ созва̀ всѧ̑ слꙋжи́тєли своѧ̑ и҆ всѧ̑ вельмо́жы своѧ̑, и҆ соѡбщѝ съ ни́ми та́йнꙋ совѣ́та своегѡ̀, и҆ совершѝ всю̀ ѕло́бꙋ землѝ ѿ ꙗ҆́стъ свои́хъ:
В русском синодальном переводе
Созвав всех служителей и всех сановников своих, он открыл им тайну своего намерения и своими устами определил всякое зло той земле.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ συνεκάλεσεν πάντας τοὺς θεράποντας αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς μεγιστᾶνας αὐτοῦ, καὶ ἔθετο μετʼ αὐτῶν τὸ μυστήριον τῆς βουλῆς αὐτοῦ, καὶ συνετέλεσεν πᾶσαν τὴν κακίαν τῆς γῆς ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ·
В английском переводе (WEB)
JDT 2:2 He called together all his servants and all his great men, and communicated with them his secret counsel, and with his own mouth, recounted the wickedness of all the land.
