Иудифь 8:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

мы́ же и҆на́гѡ бг҃а не позна́хомъ ра́звѣ є҆гѡ̀, тѣ́мже ᲂу҆пова́емъ, ꙗ҆́кѡ не пре́зритъ на́съ, нижѐ ѿ ро́да на́шегѡ:

В русском синодальном переводе

Но мы не знаем другого Бога, кроме Его, а потому и надеемся, что Он не презрит нас и никого из нашего рода.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἡμεῖς δὲ ἕτερον θεὸν οὐκ ἐπέγνωμεν πλὴν αὐτοῦ· ὅθεν ἐλπίζομεν ὅτι οὐχ ὑπερόψεται ἡμᾶς οὐδʼ ἀπὸ τοῦ γένους ἡμῶν.

В английском переводе (WEB)

JDT 8:20 But we know no other god beside him. Therefore we hope that he will not despise us, nor any of our race.