Иудифь 8:35Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ речѐ ѻ҆зі́а и҆ нача̑лницы къ не́й: и҆дѝ съ ми́ромъ, и҆ гдⷭ҇ь бг҃ъ пред̾ тобо́ю на ѿмще́нїе врагѡ́въ на́шихъ.
В русском синодальном переводе
И сказал ей Озия и начальники: ступай с миром, и Господь Бог пред тобою на отмщение врагам нашим!
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ εἶπεν ζείας καὶ οἱ ἄρχοντες πρὸς αὐτήν Πορεύου εἰς εἰρήνην, καὶ Κύριος ὁ θεὸς ἔμπροσθέν σου εἰς ἐκδίκησιν τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν.
В английском переводе (WEB)
JDT 8:35 Then Ozias and the rulers said to her, “Go in peace. May the Lord God be before you, to take vengeance on our enemies.”
