Суд 13:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ ꙗ҆ви́сѧ а҆́гг҃лъ гдⷭ҇ень къ женѣ̀ и҆ речѐ къ не́й: сѐ, ты̀ непло́ды и҆ не ражда́ла є҆сѝ, и҆ зачне́ши и҆ роди́ши сы́на:

В русском синодальном переводе

И явился Ангел Господень жене и сказал ей: вот, ты неплодна и не рождаешь; но зачнешь, и родишь сына;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ὤφθη ἄγγελος κυρίου πρὸς τὴν γυναῖκα καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν σὺ στεῖρα καὶ οὐ τέτοκας, καὶ συλλήμψῃ υἱόν.

В английском переводе (WEB)

JDG 13:3 The LORD’s angel appeared to the woman, and said to her, “See now, you are barren and childless; but you shall conceive and bear a son.