Суд 16:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ далі́да къ самѱѡ́нꙋ: сѐ, прельсти́лъ є҆сѝ мѧ̀, глаго́лѧ ко мнѣ̀ лжꙋ̀: нн҃ѣ ᲂу҆̀бо повѣ́ждь мѝ, чи́мъ свѧ́жешисѧ;

В русском синодальном переводе

И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь; скажи же теперь мне, чем связать тебя?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν Δαλειδὰ πρὸς Σαμψών ἰδοὺ ἐπλάνησάς με καὶ ἐλάλησας πρὸς μὲ ψευδῆ· νῦν οὖν ἀνάγγειλόν μοι ἐν τίνι δεθήσῃ.

В английском переводе (WEB)

JDG 16:10 Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me, and told me lies. Now please tell me how you might be bound.”