Суд 19:13Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ речѐ ко ѻ҆́трокꙋ своемꙋ̀: грѧдѝ, да пристꙋ́пимъ ко є҆ди́номꙋ ѿ мѣ́стъ гаваѡ́нскихъ и҆ пребꙋ́демъ въ гаваѡ́нѣ и҆лѝ въ ра́мѣ.
В русском синодальном переводе
И сказал слуге своему: дойдем до одного из сих мест и ночуем в Гиве, или в Раме.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ εἶπεν τῷ νεανίᾳ αὐτοῦ Δεῦρο καὶ ἐγγίσωμεν ἑνὶ τῶν τόπων, καὶ αὐλισθησόμεθα ἐν Γαβαὰ ἢ ἐν Ῥαμά.
В английском переводе (WEB)
JDG 19:13 He said to his servant, “Come and let’s draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah.”
