Суд 19:13Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ ко ѻ҆́трокꙋ своемꙋ̀: грѧдѝ, да пристꙋ́пимъ ко є҆ди́номꙋ ѿ мѣ́стъ гаваѡ́нскихъ и҆ пребꙋ́демъ въ гаваѡ́нѣ и҆лѝ въ ра́мѣ.

В русском синодальном переводе

И сказал слуге своему: дойдем до одного из сих мест и ночуем в Гиве, или в Раме.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν τῷ νεανίᾳ αὐτοῦ Δεῦρο καὶ ἐγγίσωμεν ἑνὶ τῶν τόπων, καὶ αὐλισθησόμεθα ἐν Γαβαὰ ἢ ἐν Ῥαμά.

В английском переводе (WEB)

JDG 19:13 He said to his servant, “Come and let’s draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah.”