Суд 2:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ сегѡ̀ ра́ди прозва́сѧ и҆́мѧ мѣ́стꙋ томꙋ̀ пла́чь: и҆ пожро́ша та́мѡ гдⷭ҇еви.

В русском синодальном переводе

От сего и называют то место Бохим. Там принесли они жертву Господу.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐπωνόμασαν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Κλαυθμῶνες· καὶ ἐθυσίασαν ἐκεῖ τῷ κυρίῳ.

В английском переводе (WEB)

JDG 2:5 They called the name of that place Bochim, and they sacrificed there to the LORD.