Суд 6:16Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ къ немꙋ̀ гдⷭ҇ь: поне́же а҆́зъ бꙋ́дꙋ съ тобо́ю, и҆ и҆збїе́ши мадїа́ма ꙗ҆́кѡ мꙋ́жа є҆ди́наго.

В русском синодальном переводе

И сказал ему Господь: Я буду с тобою, и ты поразишь Мадианитян, как одного человека.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος Τυρίου κύριος ἔσται μετὰ σοῦ, καὶ πατάξεις τὴν Μαδιὰμ ὡσεὶ ἄνδρα ἕνα.

В английском переводе (WEB)

JDG 6:16 The LORD said to him, “Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.”