Суд 9:21Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ и҆збѣжѐ і҆ѡаѳа́мъ, и҆ побѣжѐ, и҆ по́йде въ ви́рꙋ, и҆ всели́сѧ та́мѡ ѿ лица̀ а҆вїмеле́ха бра́та своегѡ̀.
В русском синодальном переводе
И побежал Иофам, и убежал и пошел в Беэр, и жил там, _укрываясь_ от брата своего Авимелеха.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἔφυγεν Ἰωαθὰν καὶ ἀπέδρα, καὶ ἐπορεύθη ἕως Βαιὴρ καὶ ᾤκησεν ἐκεῖ προσώπου Ἀβειμέλεχ ἀδελφοῦ αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
JDG 9:21 Jotham ran away and fled, and went to Beer and lived there, for fear of Abimelech his brother.
